《种树郭橐驼传》

作者:唐代 ・ 柳宗元
  郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。
  其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
  有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。吾又何能为哉!”
  问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”
  问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。

注解

橐(tuó)驼:骆驼。这里指驼背。 始:最初。 病瘘(lǘ):患了脊背弯曲的病。 隆然:脊背突起而弯腰行走。 有类:有些像。 号之:给他起个外号叫。号,起外号。 之:代词,指起外号事。 名我固当:这样称呼我确实恰当。名,称呼,名词作动词,意动用法。固:确实。当:恰当。 因:于是,就,副词。舍:舍弃。其名:他原来的名字。 谓:称为。云:句末语气词,此处可译“了”。 长安:今西安市,唐王朝首都。 业:以……为业,名词作动词。 为观游:经营园林游览。为,从事,经营。 争迎取养:争着迎接雇用(郭橐驼),取养:雇用。 或:或者。移徙:指移植。徙,迁移。 硕茂:高大茂盛。 早实:早结果实。实,结果实,名词做动词。以:而且,连词,作用同“而”。蕃:多。 他植者:其他种树的人。窥伺:偷偷地察看。效慕:仿效,慕也是“效“的意思。窥伺效慕:暗中观察,羡慕效仿。 莫:没有谁,代词。如:比得上,动词。 有问之:有人问他(种树的经验)。 木:树。橐驼:古人最郑重最恭敬的自称法,是自称其名,可译“我”。寿且孳(zī):活得长久而且繁殖茂盛。孳,繁殖。 天:指自然生长规律。致其性:使它按照自己的本性成长。致,使达到。焉尔:罢了,句末语气词连用。 凡:凡是,所有,表示概括,副词。植木之性:按树木的本性种植。性,指树木固有的特点。 本:树根。欲:要。舒:舒展。培:培土。 故:旧。 筑:捣土。密:结实。 既然:已经这样。已:(做)完了。勿动:不要再动它。 勿虑:不要再担心它。 去:离开。顾:回头看。其:如果,连词。 莳(shì):栽种。若子:像对待子女一样精心。 置:放在一边。若弃:像丢弃了一样不管。 则其天者全而其性得矣:那么树木的生长规律可以保全而它的本性得到了。则:那么,连词。者:助词,无义。 不害其长:不妨碍它的生长。而已:罢了,句末语气词连用。 硕茂:使动用法,使高大茂盛。 不抑耗其实:不抑制、损耗它的果实(的成熟过程)。 早而蕃:使动用法,使……(结实)早而且多。 根拳:树根拳曲。土易:更换新土。 若不过焉则不及:如果不是过多就是不够。若……则……,如果……那么(就),连接假设复句的固定结构。焉:句中语气词,无义。 苟:如果,连词。反是者:与此相反的人。 爱之太恩:爱它太情深。恩,有情义。这里可引申为”深“的意思。 忧之太勤:担心它太过分。 甚者:更严重的。甚,严重。 爪其肤:掐破树皮。爪,掐,作动词用。以:表目的,连词,用来。验:检验,观察。生枯:活着还是枯死。 疏密:指土的松与紧。 日以离:一天天地失去。以,连词,连接状语和动词,不译。 不我若:不若我,比不上我。否定句中代词作宾语时一般要置于动词前。若,及,赶得上,动词。 之:助词,的。道:指种树的经验。 之:代词,指种树之“道”。官理:为官治民。理,治理,唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理”。 而已:罢了。 理:治理百姓。 长(zhǎng)人者:为人之长者,指当官治民的地方官。大县的长官称“令”,小县的长官称“长”。烦其令:不断发号施令。烦,使繁多。 若甚怜:好像很爱(百姓)。焉:代词,同“之”。 而:但,连词。卒以祸:以祸卒,以祸(民)结束。卒,结束。 官命:官府的命令。促尔耕:催促你们耕田。 勖(xù):勉励。植:栽种。 督:督促。获:收割。 缫(sāo):煮茧抽丝。而:通“尔”,你们。绪:丝头。早缫而绪:早点缫好你们的丝。 早织而缕:早点纺好你们的线。缕,线。 字:养育。 遂而鸡豚(tún):喂养好你们的鸡和猪。遂,顺利地成长。豚,猪。 聚之:召集百姓。聚:使聚集。 木:这里指木梆。 吾小人:我们小百姓。辍飧(sūn)饔(yōng):不吃饭。辍,停止。飧,晚饭。饔,早饭。以:来,连词。劳吏者:慰劳当差的。且:尚且。暇:空暇。 何以:以何,靠什么。蕃吾生:繁衍我们的生命,即使我们的人口兴旺。安吾性:安定我们的生活。性,生命。 病:困苦。怠:疲倦。病且怠:困苦又疲劳。 若是:像这样。 与吾业者:与我同行业的人,指“他植者”。其:大概,语气词。类:相似。 嘻:感叹词,表示高兴。 不亦善夫:不是很好吗?夫,句末语气词。 养人:养民,唐人避唐太宗李世民名讳,改“民”为“人”。 传:作传。以为:以(之)为,把它作为。戒:鉴戒。

本文地址:https://www.tides.cn/shici_zhong-shu-guo-tuo-tuo-chuan_liu-zong-yuan